久久人妻无码aⅴ毛片花絮,久久国产精品成人影院,九九精品国产亚洲av日韩,久久婷婷人人澡人人喊人人爽,妓院一钑片免看黄大片

中國(guó)人權(quán)領(lǐng)域唯一專業(yè)網(wǎng)站
首頁>出版物>《人權(quán)》雜志

論國(guó)際人權(quán)條約監(jiān)督機(jī)制的規(guī)范結(jié)構(gòu)及其法律挑戰(zhàn)

——以“條約機(jī)構(gòu)”為核心的考察

來源:《人權(quán)》2019年第4期作者:涂云新
字號(hào):默認(rèn)超大| 打印|

  內(nèi)容提要:基于《聯(lián)合國(guó)憲章》成立的“憲章機(jī)構(gòu)”和基于國(guó)際人權(quán)條約本身成立的“條約機(jī)構(gòu)”共同構(gòu)成了現(xiàn)代國(guó)際人權(quán)條約的監(jiān)督機(jī)構(gòu)的兩大體系。負(fù)責(zé)監(jiān)督國(guó)際人權(quán)條約實(shí)施的條約機(jī)構(gòu)逐漸形成了“締約國(guó)報(bào)告程序”“國(guó)家間指控程序”“個(gè)人申訴程序”“調(diào)查程序”等四大程序。這種普遍存在于“條約機(jī)構(gòu)”的準(zhǔn)司法程序共同擔(dān)負(fù)著監(jiān)督國(guó)際人權(quán)條約履行的使命。條約機(jī)構(gòu)各程序的實(shí)踐深刻影響著現(xiàn)代國(guó)際人權(quán)法的發(fā)展,也推動(dòng)著國(guó)際人權(quán)條約監(jiān)督機(jī)制的完善。囿于國(guó)際政治、經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)及相關(guān)歷史條件等因素的制約,條約機(jī)構(gòu)仍然面臨著機(jī)構(gòu)建制的民主正當(dāng)性和制度運(yùn)行的有效性等方面的嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。四大程序的完善將推動(dòng)國(guó)際人權(quán)事業(yè)的發(fā)展。

  關(guān)鍵詞:條約機(jī)構(gòu) 締約國(guó)報(bào)告 國(guó)家間指控 個(gè)人申訴 調(diào)查程序

  古羅馬法諺云:“Pacta sunt servanda”(契約/協(xié)議必須被遵守)。國(guó)際人權(quán)條約之實(shí)施及建基于此種理念之上的監(jiān)督機(jī)制的完善是第二次世界大戰(zhàn)以來國(guó)際人權(quán)法實(shí)踐的核心問題之一。圍繞著國(guó)際人權(quán)條約的實(shí)施的一般法理和國(guó)家實(shí)踐,法學(xué)界展開了多個(gè)維度的學(xué)術(shù)爭(zhēng)鳴和探討,其中備受關(guān)注的問題是條約監(jiān)督機(jī)制的運(yùn)行結(jié)構(gòu)及其面臨的挑戰(zhàn)。為了限定論域,本文論證的前提和基礎(chǔ)是劃分和切割既相互關(guān)聯(lián)又相對(duì)獨(dú)立的三組法律問題:首先,劃分和切割國(guó)際人權(quán)的國(guó)際法實(shí)施問題和國(guó)際人權(quán)的國(guó)內(nèi)法實(shí)施問題,前者基于國(guó)際人權(quán)條約的履行而生成的條約法問題,后者是基于一國(guó)憲制安排而形成的基本權(quán)利保障問題。其次,劃分和切割國(guó)際人權(quán)條約實(shí)施的廣義問題和人權(quán)條約本身創(chuàng)設(shè)的監(jiān)督機(jī)制問題,前者是在條約法意義上探討國(guó)際人權(quán)公約的締結(jié)、效力、解釋、適用和國(guó)家實(shí)踐等問題,而后者是在國(guó)際人權(quán)公約所設(shè)定的法律程序中探討監(jiān)督機(jī)構(gòu)的依據(jù)、權(quán)限、運(yùn)行規(guī)則、工作方法、步驟和措施等問題。第三,劃分和切割國(guó)際人權(quán)的廣義保障問題和國(guó)際人權(quán)的準(zhǔn)司法救濟(jì)問題。權(quán)利的保障在法哲學(xué)上意味著任何一項(xiàng)權(quán)利都必須在一個(gè)法律的賦權(quán)結(jié)構(gòu)中得到尊重和實(shí)現(xiàn)。權(quán)利的保障就是指權(quán)利的不受侵犯和破壞,權(quán)利保障包括了權(quán)利實(shí)現(xiàn)時(shí)的無阻卻性保障和權(quán)利實(shí)現(xiàn)出現(xiàn)障礙時(shí)的司法救濟(jì)性保障。①相對(duì)于權(quán)利的保障,權(quán)利的救濟(jì)一般指的是權(quán)利受到侵害后才出現(xiàn)的補(bǔ)救性措施,即第一性權(quán)利(未受到侵害的權(quán)利)無法正常實(shí)現(xiàn)后所產(chǎn)生的第二性權(quán)利,權(quán)利救濟(jì)通常是指司法救濟(jì)或者準(zhǔn)司法救濟(jì)。②由于國(guó)際社會(huì)尚未構(gòu)建起一個(gè)處理人權(quán)爭(zhēng)端的集中統(tǒng)一的司法機(jī)構(gòu),國(guó)際人權(quán)條約監(jiān)督機(jī)制中的“程序”應(yīng)當(dāng)被定位為一種介于政治監(jiān)督和司法監(jiān)督之間的準(zhǔn)司法程序(quasijudicial procedure)。③

  《聯(lián)合國(guó)憲章》第1條開宗明義規(guī)定“增進(jìn)并激勵(lì)對(duì)于全體人類之人權(quán)及基本自由之尊重”為聯(lián)合國(guó)宗旨之一。④《世界人權(quán)宣言》開篇即昭示:對(duì)人類家庭所有成員的固有尊嚴(yán)及其平等的和不移的權(quán)利的承認(rèn),乃是世界自由、正義與和平的基礎(chǔ)。⑤由此,國(guó)際社會(huì)開啟了一個(gè)“人權(quán)的時(shí)代”?!妒澜缛藱?quán)宣言》和1966年“國(guó)際人權(quán)兩公約”共同構(gòu)成了“國(guó)際人權(quán)憲章”(International Bill of Human Rights)。⑥自1965年12 月21日聯(lián)合國(guó)大會(huì)第2106(XX)號(hào)決議通過《消除一切形式種族歧視國(guó)際公約》⑦首次設(shè)立“條約機(jī)構(gòu)”——消除種族歧視委員會(huì)(CERD)以來,負(fù)責(zé)監(jiān)督國(guó)際人權(quán)條約實(shí)施的“條約機(jī)構(gòu)”目前已經(jīng)有十個(gè)之多。觀察和總結(jié)十個(gè)“條約機(jī)構(gòu)”在近半個(gè)世紀(jì)的發(fā)展歷程,我們可以看到,在國(guó)際人權(quán)條約監(jiān)督機(jī)制中已經(jīng)逐漸形成了以“締約國(guó)報(bào)告程序”“國(guó)家間指控程序”“個(gè)人申訴程序”“調(diào)查程序”為核心的四重程序,這些程序共同擔(dān)負(fù)著監(jiān)督國(guó)際人權(quán)條約履行的使命。

  本文以國(guó)際人權(quán)條約監(jiān)督機(jī)制中的四重程序?yàn)檎撌龅暮诵膶?duì)象,試圖總結(jié)和凝練九大核心人權(quán)條約在監(jiān)督機(jī)構(gòu)運(yùn)行方面的共通性結(jié)構(gòu)特征,重點(diǎn)分析“條約機(jī)構(gòu)”下的四重程序的法律基礎(chǔ)、機(jī)構(gòu)建制、委員會(huì)權(quán)限、啟動(dòng)程序和工作方法,以期能較為系統(tǒng)性厘定國(guó)際人權(quán)條約監(jiān)督機(jī)構(gòu)面臨的挑戰(zhàn),從而促進(jìn)對(duì)相關(guān)問題的深入研究。

  一、一個(gè)前提性交代——兩種國(guó)際人權(quán)監(jiān)督機(jī)構(gòu)

  國(guó)際人權(quán)法的理論界和實(shí)務(wù)界通常認(rèn)為,國(guó)際人權(quán)法領(lǐng)域目前已經(jīng)形成了九部核心人權(quán)公約(Core Human Rights Instruments)。⑧為了保障國(guó)際人權(quán)法得到切實(shí)有效的遵守,核心人權(quán)公約建立了獨(dú)立專家委員會(huì)作為負(fù)責(zé)監(jiān)督相關(guān)締約國(guó)實(shí)施條約的機(jī)構(gòu)。人權(quán)公約的監(jiān)督機(jī)構(gòu)與聯(lián)合國(guó)的分支機(jī)構(gòu)在產(chǎn)生和法律基礎(chǔ)上有所不同,人權(quán)條約機(jī)構(gòu)(Treaty Bodies)是根據(jù)人權(quán)公約設(shè)立的一種監(jiān)督公約履行的機(jī)構(gòu),該種機(jī)構(gòu)是由獨(dú)立的專家成員組成,負(fù)責(zé)審議各國(guó)履行國(guó)際公約的國(guó)別報(bào)告、個(gè)人申訴或者來文。憲章機(jī)構(gòu)(Charter Bodies)則是根據(jù)《聯(lián)合國(guó)憲章》設(shè)立的一種政府間的常設(shè)機(jī)構(gòu),該種機(jī)構(gòu)通常是由各國(guó)的代表組成且根據(jù)多數(shù)決(Majority voting)的原則形成一系列代表聯(lián)合國(guó)的官方?jīng)Q議。這兩類機(jī)構(gòu)的基本情況,可見表1。

  作為國(guó)際人權(quán)監(jiān)督機(jī)構(gòu)的一種類型,憲章機(jī)構(gòu)主要指的是依據(jù)《聯(lián)合國(guó)憲章》而建立的人權(quán)理事會(huì)(前身為人權(quán)委員會(huì))及其相關(guān)的機(jī)構(gòu)。21世紀(jì)初,聯(lián)合國(guó)人權(quán)理事會(huì)已取代了之前的人權(quán)委員會(huì),并于2006年6月19日舉行了首次會(huì)議。⑨作為國(guó)際人權(quán)領(lǐng)域最重要的政府間機(jī)構(gòu),人權(quán)理事會(huì)每年在日內(nèi)瓦進(jìn)行為期10周的會(huì)議,它由47個(gè)選舉出來的聯(lián)合國(guó)成員國(guó)組成,成員國(guó)首屆任期為三年,連任不得超過兩屆。⑩在人權(quán)理事會(huì)之下,聯(lián)合國(guó)建立了普遍定期審議(UPR)、人權(quán)理事會(huì)咨詢委員會(huì)和人權(quán)理事會(huì)特別程序。普遍定期審議是根據(jù)聯(lián)合國(guó)大會(huì)2006年第60/251號(hào)決議第5(e)段設(shè)立的,是一個(gè)由人權(quán)理事會(huì)主持并由國(guó)家主導(dǎo)的程序,旨在確保一視同仁地評(píng)估每個(gè)國(guó)家的人權(quán)狀況并由人權(quán)理事會(huì)進(jìn)行審議。?人權(quán)理事會(huì)咨詢委員會(huì)(The Human Rights Council Advisory Committee)是根據(jù)人權(quán)理事會(huì)第5/1號(hào)決議第65段至第84段規(guī)定設(shè)立的,是一個(gè)由18名獨(dú)立專家組成的咨詢機(jī)構(gòu),其設(shè)立是為了行使人權(quán)理事會(huì)智囊團(tuán)的職能,并在理事會(huì)的指導(dǎo)下開展工作。?人權(quán)理事會(huì)特別程序是旨在從專題角度(thematic mandate)或具體國(guó)別角度(Country mandates)對(duì)人權(quán)問題提供建議和報(bào)告的獨(dú)立人權(quán)專家機(jī)制,由人權(quán)理事會(huì)確認(rèn),特別程序既可以是個(gè)人(特別報(bào)告員或獨(dú)立專家),也可以是一個(gè)工作組。他們均為知名的獨(dú)立專家,由人權(quán)理事會(huì)任命,自愿開展工作。?

  人權(quán)條約機(jī)構(gòu)(Treaty Bodies)是一種與憲章機(jī)構(gòu)產(chǎn)生方式和法律基礎(chǔ)不同的監(jiān)督和實(shí)施國(guó)際人權(quán)法的重要機(jī)構(gòu)。目前,在國(guó)際層面上有10個(gè)人權(quán)條約機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)監(jiān)督核心國(guó)際人權(quán)條約,即人權(quán)事務(wù)委員會(huì)(CCPR)、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化權(quán)利委員會(huì)(CESCR)、消除種族歧視委員會(huì)(CERD)、消除對(duì)婦女歧視委員會(huì)(CEDAW)、禁止酷刑委員會(huì)(CAT)、防范酷刑小組委員會(huì)(SPT)、兒童權(quán)利委員會(huì)(CRC)、移徙工人委員會(huì)(CMW)、殘疾人權(quán)利委員會(huì)(CRPD)、強(qiáng)迫失蹤問題委員會(huì)(CED)。在國(guó)際人權(quán)法領(lǐng)域,人權(quán)條約機(jī)構(gòu)主要負(fù)擔(dān)的使命是監(jiān)督各項(xiàng)人權(quán)的落實(shí),其主要工作是審議締約國(guó)定期提交的履約報(bào)告,提出結(jié)論性意見(Concluding Observations);發(fā)表對(duì)公約條款內(nèi)容的一般性評(píng)論(General Comments)或者處理個(gè)人申訴(Individual Complaints)。

  除了以上的憲章機(jī)構(gòu)和條約機(jī)構(gòu)外,聯(lián)合國(guó)人權(quán)事務(wù)高級(jí)專員辦事處(簡(jiǎn)稱“人權(quán)高專辦”)(OHCHR)是致力于執(zhí)行1993年在維也納舉行的世界人權(quán)大會(huì)所通過的《維也納宣言和行動(dòng)綱領(lǐng)》,通過整合聯(lián)合國(guó)人權(quán)機(jī)制而設(shè)立的類似行政執(zhí)行的一個(gè)機(jī)構(gòu)。聯(lián)合國(guó)人權(quán)事務(wù)高級(jí)專員(High Commissioner for Human Rights)是聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)內(nèi)負(fù)責(zé)人權(quán)事務(wù)的最高行政長(zhǎng)官,副秘書長(zhǎng)級(jí)。?人權(quán)高專辦設(shè)在瑞士日內(nèi)瓦,并在紐約設(shè)有一個(gè)聯(lián)絡(luò)處。?
 



  “二戰(zhàn)”后,國(guó)際人權(quán)法為了克服條約的實(shí)施及履行的難題,發(fā)展出了以“憲章機(jī)構(gòu)”和“條約機(jī)構(gòu)”為主要特征的條約監(jiān)督機(jī)制。雖然這兩種條約監(jiān)督機(jī)制在落實(shí)國(guó)際人權(quán)法的使命和功能方面存在著“相互合作、相互不同”的關(guān)系?,但二者在法律基礎(chǔ)方面的不同決定了二者的性質(zhì)差異:“憲章機(jī)構(gòu)”是以《聯(lián)合國(guó)憲章》為基礎(chǔ)的兼具政治功能和法律功能的聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)的必要組成部分;“條約機(jī)構(gòu)”則是以核心人權(quán)條約為基礎(chǔ)的通過專家委員會(huì)監(jiān)督條約履行的“準(zhǔn)司法機(jī)構(gòu)”。值得說明的有兩點(diǎn):其一,經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化權(quán)利委員會(huì)與其它核心人權(quán)條約機(jī)構(gòu)的產(chǎn)生基礎(chǔ)略有不同,它的職權(quán)來自聯(lián)合國(guó)經(jīng)社理事會(huì)而非《經(jīng)濟(jì)、社會(huì)及文化權(quán)利國(guó)際公約》本身。我國(guó)學(xué)者認(rèn)為,經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化權(quán)利委員會(huì)這種產(chǎn)生機(jī)制的不同也使得它對(duì)公約的監(jiān)督缺乏其他條約機(jī)構(gòu)那樣的有效性。?其二,人權(quán)條約機(jī)構(gòu)本身的獨(dú)立性問題。為了確保條約機(jī)構(gòu)的獨(dú)立性,各條約機(jī)構(gòu)的主席們2012年6月于亞的斯亞貝巴召開的第二十四次主席會(huì)議,討論和認(rèn)可了條約機(jī)構(gòu)成員獨(dú)立性和公正性準(zhǔn)則(“亞的斯亞貝巴準(zhǔn)則”/“The Addis Ababa Guidelines”),即條約機(jī)構(gòu)成員在相關(guān)條約下莊嚴(yán)宣誓時(shí)承諾遵循獨(dú)立性和公正性原則。?獨(dú)立性原則要求各人權(quán)機(jī)構(gòu)的成員在任職期間除有關(guān)條約規(guī)定之外不可被罷免,各成員只對(duì)自己的良知和相關(guān)條約機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé),而不對(duì)他們的國(guó)家或任何其他國(guó)家負(fù)責(zé)。?人權(quán)條約機(jī)構(gòu)成員不得由于下列因素被視為有實(shí)際或感知的利益沖突:種族、民族、宗教、性別、殘疾、膚色、血統(tǒng)或核心國(guó)際人權(quán)條約所界定的任何其他歧視依據(jù)。?

  二、締約國(guó)報(bào)告程序的規(guī)范結(jié)構(gòu)及其法律挑戰(zhàn)

  國(guó)際社會(huì)呈現(xiàn)出的是平行的國(guó)家或者國(guó)際組織實(shí)體所構(gòu)成的互不隸屬的結(jié)構(gòu),同時(shí)又缺乏一個(gè)類似于主權(quán)國(guó)家的執(zhí)法機(jī)構(gòu)來確保締約國(guó)的實(shí)際履約,職是之故,如何監(jiān)督條約的履行和實(shí)施成為國(guó)際人權(quán)法長(zhǎng)期以來的一個(gè)難題。締約國(guó)報(bào)告程序是一個(gè)重要的履約機(jī)制。它使得人權(quán)條約的監(jiān)督和履行機(jī)制走向了一個(gè)程序上的規(guī)范過程,報(bào)告程序也是一國(guó)持續(xù)不斷承諾致力于尊重、保護(hù)和落實(shí)其加入的條約所規(guī)定的各項(xiàng)權(quán)利過程中的一項(xiàng)關(guān)鍵內(nèi)容。[21]

  (一)締約國(guó)報(bào)告程序的法律基礎(chǔ)

  所謂的締約國(guó)報(bào)告程序,是指人權(quán)條約的締約國(guó)必須按照其所批準(zhǔn)的公約之規(guī)定,向人權(quán)條約相應(yīng)的條約機(jī)構(gòu)提交定期報(bào)告,用以說明締約國(guó)為了落實(shí)人權(quán)公約所采取的包括立法、司法、行政等方面的措施,爭(zhēng)取人權(quán)條約所確認(rèn)的權(quán)利在該國(guó)得到切實(shí)落實(shí)。[22]無論是以《經(jīng)濟(jì)、社會(huì)及文化權(quán)利國(guó)際公約》、《公民權(quán)利和政治權(quán)利國(guó)際公約》為代表的“1966年人權(quán)兩公約”還是其他七項(xiàng)核心國(guó)際人權(quán)公約,締約國(guó)的報(bào)告義務(wù)和報(bào)告程序都是唯一的強(qiáng)制性法律機(jī)制,亦即,締約國(guó)不得以各自之喜好而漠視該法律程序,否則承擔(dān)破壞條約的國(guó)際責(zé)任。[23]例如,《消除一切形式種族歧視國(guó)際公約》第9條第1款規(guī)定,各締約國(guó)承諾于本公約對(duì)其本國(guó)生效后一年內(nèi),并于其后每?jī)赡辏缃?jīng)委員會(huì)要求,就其所采用的實(shí)施本公約各項(xiàng)規(guī)定的立法、司法、行政或其他措施,向聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)提出報(bào)告,供委員會(huì)審議。[24]《經(jīng)濟(jì)、社會(huì)及文化權(quán)利國(guó)際公約》第16條第1款規(guī)定:本盟約締約國(guó)承允依照本盟約本編規(guī)定,各就其促進(jìn)遵守本盟約所確認(rèn)各種權(quán)利而采取之措施及所獲之進(jìn)展,提具報(bào)告書。[25]《公民權(quán)利和政治權(quán)利國(guó)際公約》第40條第1款規(guī)定:本公約各締約國(guó)承擔(dān)在(甲)本公約對(duì)有關(guān)締約國(guó)生效后的一年內(nèi)及(乙)此后每逢委員會(huì)要求這樣做的時(shí)候,提出關(guān)于它們已經(jīng)采取而使本公約所承認(rèn)的各項(xiàng)權(quán)利得以實(shí)施的措施和關(guān)于在享受這些權(quán)利方面所作出的進(jìn)展的報(bào)告。[26]根據(jù)主要的人權(quán)公約規(guī)定的締約國(guó)報(bào)告義務(wù)之依據(jù)及受理締約國(guó)報(bào)告的條約機(jī)構(gòu)名稱[27],可見表2。

 

 

 
  (二)締約國(guó)報(bào)告程序的法律要素

  1.締約國(guó)報(bào)告之程序要求

  締約國(guó)報(bào)告制度的目的在于在國(guó)際層面上提供一個(gè)統(tǒng)一的法律框架,以便締約國(guó)在這個(gè)框架內(nèi)按照一套協(xié)調(diào)精簡(jiǎn)的程序完成其加入的國(guó)際人權(quán)條約規(guī)定的報(bào)告義務(wù)。[28]報(bào)告程序一般分為締約國(guó)搭建報(bào)告編寫機(jī)構(gòu)框架、締約國(guó)自行采集數(shù)據(jù)、締約國(guó)起草和擬定報(bào)告、締約國(guó)向條約機(jī)構(gòu)報(bào)告。締約國(guó)的報(bào)告起草和撰寫的過程被視為是一個(gè)國(guó)家行為,同時(shí)這種國(guó)家行為必須在各國(guó)憲制框架內(nèi)確保其既能夠代表國(guó)家一級(jí)的官方態(tài)度,又能夠吸納和融合民意機(jī)關(guān)、民間社會(huì)的觀點(diǎn)和訴求。一般來說,締約國(guó)在其所批準(zhǔn)的人權(quán)公約之下均會(huì)提交初次報(bào)告,然后再按照相關(guān)條約的規(guī)定定期提交報(bào)告介紹該國(guó)為了履行條約所采取的立法、行政、司法等一系列的措施。締約國(guó)報(bào)告的時(shí)間因條約而異,各締約國(guó)開展報(bào)告初次報(bào)告和后續(xù)的定期報(bào)告,應(yīng)該按照條約的要求和條約機(jī)構(gòu)的指示而進(jìn)行。

  2.締約國(guó)報(bào)告之方式要求

  締約國(guó)的報(bào)告,一般而言,應(yīng)該本著“簡(jiǎn)明扼要、條理清晰”(concise and structured)的精神,在條約機(jī)構(gòu)限定的文本幅度內(nèi)以聯(lián)合國(guó)的一種正式官方語言(即阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文或西班牙文)向條約機(jī)構(gòu)正式提交。根據(jù)目前聯(lián)合國(guó)人權(quán)高專辦文件所顯示的要求,各締約國(guó)在共同核心文件如有可能不應(yīng)超過60至80頁;初次條約專要文件不應(yīng)超過60頁,其后的定期文件則應(yīng)限于40頁之內(nèi)等。[29]

  3.締約國(guó)報(bào)告之內(nèi)容要求

  締約國(guó)報(bào)告的內(nèi)容包括“共同核心文件”(Common Core Document)和“條約專要文件”(Treaty Specific Document)兩個(gè)必要的組成部分。所謂共同核心文件是指載有一般性和事實(shí)性的資料匯總,這些資料介紹報(bào)告國(guó)履行其加入的條約的情況,這種資料有可能與所有或幾個(gè)條約機(jī)構(gòu)相關(guān)。[30]

  所謂“條約專要文件”是指用以說明締約國(guó)履行特定人權(quán)條約以及相關(guān)人權(quán)條約委員會(huì)負(fù)責(zé)監(jiān)測(cè)的條約的執(zhí)行情況。具體而言,條約專要文件應(yīng)包含影響該條約所規(guī)定之權(quán)利的享受的法律和實(shí)踐的最近動(dòng)態(tài)以及對(duì)委員會(huì)結(jié)論性意見或一般性意見中提出的問題的答復(fù)。[31]

  如上所述,締約國(guó)向每一個(gè)條約機(jī)構(gòu)提供的報(bào)告都必須包括“共同核心文件”和“條約專要文件”兩個(gè)部分。目前,締約國(guó)報(bào)告中的“共同核心文件”應(yīng)該包括:(1)介紹報(bào)告國(guó)一般情況的資料(A.報(bào)告國(guó)的人口、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化特色;B.  報(bào)告國(guó)的憲法、政治、法律結(jié)構(gòu));(2)保護(hù)和增進(jìn)人權(quán)的一般框架(C.接受國(guó)際人權(quán)標(biāo)準(zhǔn)的情況;D.在國(guó)家一級(jí)保護(hù)人權(quán)的法律框架;E.在國(guó)家一級(jí)增進(jìn)人權(quán)的法律框架;F.國(guó)家一級(jí)的報(bào)告程序;G.其他有關(guān)的人權(quán)資料);(3)關(guān)于非歧視與平等和有效補(bǔ)救措施的資料。締約國(guó)報(bào)告中的“條約專要文件”不得與“共同核心文件”重復(fù),而是應(yīng)該參照人權(quán)條約機(jī)構(gòu)的一般性意見,載入具體資料介紹相關(guān)公約條款在法律上(de jure)和事實(shí)上(de facto)的執(zhí)行情況,并列入資料說明近期有哪些法律和實(shí)踐的發(fā)展演變影響公約確認(rèn)的權(quán)利的充分實(shí)現(xiàn),還應(yīng)列出資料說明為達(dá)到該目標(biāo)采取的具體措施以及取得的進(jìn)展。此外,還應(yīng)列入資料說明已采取哪些步驟,解決委員會(huì)在關(guān)于締約國(guó)前一次報(bào)告的結(jié)論性意見或在一般性意見中提出的問題。

  (三)締約國(guó)報(bào)告程序面臨的法律挑戰(zhàn)

  在國(guó)際人權(quán)條約監(jiān)督機(jī)制中的四重程序中,締約國(guó)的報(bào)告義務(wù)雖然是唯一一個(gè)強(qiáng)制性的法律程序,但是人權(quán)條約機(jī)構(gòu)在這一機(jī)制中卻面臨著自身能力建設(shè)、審議周期、后續(xù)執(zhí)行能力等諸多挑戰(zhàn)。就人權(quán)條約機(jī)構(gòu)的自身能力和工作機(jī)制而言,目前的條約機(jī)構(gòu)受制于專家人數(shù)之限制和財(cái)政資源的不足,尚不足以應(yīng)對(duì)繁重的工作負(fù)擔(dān)。以條約機(jī)制為例,截至2011年,條約機(jī)構(gòu)的專家總數(shù)為172人,其與目前國(guó)際人權(quán)公約及其議定書的締約國(guó)總量相比大概為1∶10。如此規(guī)模的締約國(guó),如果都按照預(yù)定的報(bào)告周期提交國(guó)家報(bào)告,那么條約機(jī)構(gòu)則需要每年平均審查320份國(guó)家報(bào)告;如果再加上條約機(jī)構(gòu)所承擔(dān)的對(duì)個(gè)人和國(guó)家來文的審查工作以及調(diào)查任務(wù),條約機(jī)制的運(yùn)行負(fù)荷早已過載。[32]就審議周期而言,受制于一年中固定的會(huì)期,人權(quán)條約機(jī)構(gòu)很難在每年兩次左右的短暫會(huì)期內(nèi)對(duì)大量的締約國(guó)報(bào)告進(jìn)行系統(tǒng)而細(xì)致的審議。由此,部分人權(quán)條約機(jī)構(gòu)的工作負(fù)荷沉重,面對(duì)大量的締約國(guó)報(bào)告的積壓,不得不延長(zhǎng)對(duì)締約國(guó)的審議周期,原本45年的審議周期有時(shí)被延長(zhǎng)為810 年,乃至更久。就后續(xù)執(zhí)行能力而言,人權(quán)條約機(jī)構(gòu)在針對(duì)締約國(guó)報(bào)告做出結(jié)論性意見后一般是通過“建議”的方式來督促締約國(guó)履行其條約義務(wù)。結(jié)論性意見由于所涵蓋和涉及的領(lǐng)域非常寬泛,意見本身也較為宏觀和抽象,結(jié)論性意見本身不具有嚴(yán)格的法律執(zhí)行效力。而且,結(jié)論性意見的后續(xù)執(zhí)行嚴(yán)重依賴于締約國(guó)的配合,不能從根本意義上解決締約國(guó)違約且不配合的情況。

  三、國(guó)家間指控程序的規(guī)范結(jié)構(gòu)及其法律挑戰(zhàn)

  
(一)國(guó)家間指控程序的法律基礎(chǔ)

  國(guó)家間指控程序(Inter-state Complaint)[33],也被稱為國(guó)家間投訴程序,作為國(guó)際人權(quán)公約的一種國(guó)際實(shí)施機(jī)制,是指依據(jù)公約的規(guī)定,締約國(guó)有權(quán)向公約機(jī)構(gòu)(或者委員會(huì))提出其它締約國(guó)未履行公約義務(wù)的投訴或者指控。[34]國(guó)家間指控程序設(shè)立的法律根據(jù)及所依托的條約機(jī)構(gòu),可見表3。

 

 

 

 


 

  (二)國(guó)家間指控程序的法律要素

  國(guó)際人權(quán)公約凝結(jié)了國(guó)家的共同意志,對(duì)國(guó)際人權(quán)公約的違反就是對(duì)這種共同的國(guó)家之間的“同意”的違反。在這一點(diǎn)上,國(guó)際人權(quán)公約與其他條約別無二致。就國(guó)家間指控程序?qū)τ谕苿?dòng)國(guó)家人權(quán)條約的履行而言,國(guó)家間指控程序確立了締約國(guó)在人權(quán)公約之下相互監(jiān)督落實(shí)公約的一種具有對(duì)抗性的機(jī)制。

  與締約國(guó)的報(bào)告程序不同的是,國(guó)家間指控程序在多數(shù)情況之下是一種“任擇性程序”(Optional Procedure)。國(guó)家間指控程序有效運(yùn)行的關(guān)鍵在于,相關(guān)人權(quán)公約所設(shè)定的條約機(jī)構(gòu)(或相關(guān)委員會(huì))在管轄權(quán)(Jurisdiction)上面的正當(dāng)性和合法性。若發(fā)生爭(zhēng)議的兩個(gè)締約國(guó)均以法定的程序明確宣示或者聲明接受條約機(jī)構(gòu)(或相關(guān)委員會(huì))的管轄權(quán),則國(guó)家間指控的程序才可以進(jìn)入真正的對(duì)抗階段,也唯有此,相關(guān)的條約機(jī)構(gòu)(或者有關(guān)的委員會(huì))才可以基于國(guó)家間的同意而進(jìn)行調(diào)查、形成報(bào)告或者審查指控本身是否能夠成立。

  在國(guó)家間指控程序正式啟動(dòng)之后,條約機(jī)構(gòu)(或相關(guān)委員會(huì))就擁有了對(duì)國(guó)家間圍繞相關(guān)人權(quán)條約爭(zhēng)議的處置權(quán)限,爭(zhēng)議相關(guān)的締約國(guó)也就必須承擔(dān)配合條約機(jī)構(gòu)調(diào)查和審查的義務(wù)。一般而言,條約機(jī)構(gòu)(或相關(guān)委員會(huì))可以在締約國(guó)意見和其獲得的其他相關(guān)信息的基礎(chǔ)上,決定指派一名或多名委員開展調(diào)查并向委員會(huì)進(jìn)行緊急報(bào)告。若獲得相關(guān)締約國(guó)的同意或批準(zhǔn),調(diào)查可能包括對(duì)該國(guó)領(lǐng)土的訪問。

  (三)國(guó)家間指控程序面臨的法律挑戰(zhàn)

  從國(guó)家間指控程序的國(guó)際實(shí)踐來看,人權(quán)公約所引發(fā)的締約國(guó)之間爭(zhēng)議所牽涉的范圍不僅是法律方面的,也可能是一種包含有廣義國(guó)際關(guān)系意涵的政治爭(zhēng)議。就人權(quán)公約的解釋方面,國(guó)家雖然基于一種主權(quán)意義上的“同意”而與他國(guó)訂立了公約且在其憲制程序內(nèi)批準(zhǔn)了公約,但是圍繞著某些公約條款履行中的法律解釋問題的爭(zhēng)議,可能是更為重大的法律難題。就廣義的國(guó)際政治而言,現(xiàn)實(shí)中大多數(shù)國(guó)家都不會(huì)主動(dòng)適用這種投訴程序,許多人權(quán)公約中存在的國(guó)家間指控程序也從未被啟動(dòng)。其原因在很大程度上在于,這種指控程序極容易被“政治化”,嚴(yán)重影響國(guó)家之間的經(jīng)貿(mào)往來和其他方面的友好關(guān)系,各國(guó)政府也一貫警惕這個(gè)被各締約國(guó)試圖回避的“潘多拉盒子”。[35]

  人權(quán)公約締結(jié)之后所產(chǎn)生的締約國(guó)之間的爭(zhēng)議,就其應(yīng)有之義而言,屬于法律糾紛,即便這種糾紛的政治性始終相伴。國(guó)際人權(quán)法在其發(fā)展歷程中,終未放棄建立一種爭(zhēng)端解決機(jī)制的努力。理論界始終回響著關(guān)于“世界人權(quán)法院”是否應(yīng)當(dāng)被建立的討論聲。雖然人類社會(huì)一直在朝著這種“世界人權(quán)法院”的方向努力,但是,現(xiàn)實(shí)現(xiàn)世的實(shí)踐難題也必須回歸到一個(gè)可操作的制度化的途徑加以解決。基于此,通過建立一種國(guó)際人權(quán)法之下有關(guān)國(guó)家間對(duì)公約的解讀或應(yīng)用的爭(zhēng)端解決機(jī)制必須借助國(guó)際社會(huì)已有的“制度設(shè)施”,這些“制度設(shè)施”包括談判、仲裁和提交“國(guó)際法院”訴訟等多種方式。例如《消除一切形式種族歧視國(guó)際公約》第22條、《消除對(duì)婦女一切形式歧視公約》第29條、《禁止酷刑和其他殘忍、不人道和有辱人格的待遇或處罰公約》第30條、《保護(hù)移徙工人及其家庭成員權(quán)利公約》第92條和《保護(hù)所有人免遭強(qiáng)迫失蹤國(guó)際公約》第42條規(guī)定均允許締約國(guó)首先通過談判解決有關(guān)對(duì)公約解讀或應(yīng)用方面的爭(zhēng)端,在談判失敗后可采用仲裁手段。卷入爭(zhēng)端的一國(guó)可在雙方未就仲裁條款達(dá)成一致的六個(gè)月內(nèi)將爭(zhēng)端提交至國(guó)際法院。締約國(guó)可在批準(zhǔn)或加入條約時(shí)通過發(fā)表聲明的方式將自身排除在該程序之外,在這種情況下,根據(jù)對(duì)等原則,它們也無權(quán)對(duì)其他締約國(guó)提出投訴。[36]

  四、個(gè)人申訴程序的規(guī)范結(jié)構(gòu)及其法律挑戰(zhàn)

  (一)個(gè)人申訴程序的法律基礎(chǔ)

  個(gè)人申訴程序(Individual Complaint)[37]也被稱為個(gè)人投訴程序或者個(gè)人來文程序(Individual Communication),是指人權(quán)公約規(guī)定的權(quán)利受到侵害的個(gè)人或者個(gè)人群體向國(guó)際人權(quán)組織和機(jī)構(gòu)提請(qǐng)審議的一種制度。[38]個(gè)人申訴程序的建立是對(duì)近現(xiàn)代國(guó)際法一大貢獻(xiàn)和發(fā)展,它使得個(gè)人或者集體在某種特定的條件成就的情況下也被視為了國(guó)際法的主體。國(guó)際人權(quán)法在傳統(tǒng)法律秩序之下開拓了新的疆域,即主權(quán)國(guó)家必須對(duì)其領(lǐng)土管轄區(qū)上生活的人民的權(quán)利保障盡到最低限度的國(guó)際義務(wù)。

  在個(gè)人申訴程序之下,核心人權(quán)公約所建立的各個(gè)條約機(jī)構(gòu)可在一定條件下審議個(gè)人投訴或來文。目前,七個(gè)人權(quán)條約機(jī)構(gòu)(人權(quán)事務(wù)委員會(huì)、消除種族歧視委員會(huì)、禁止酷刑委員會(huì)、消除對(duì)婦女歧視委員會(huì)、殘疾人權(quán)利委員會(huì)、強(qiáng)迫失蹤問題委員會(huì)及經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化權(quán)利委員會(huì))可在一定情況下接受和審議個(gè)人投訴或來文,而另外兩個(gè)條約機(jī)構(gòu)(移徙工人委員會(huì)和兒童權(quán)利委員會(huì))的個(gè)人申訴機(jī)制尚未生效。[39]有理由相信,隨著人權(quán)法向著縱深發(fā)展,越來越多的國(guó)家會(huì)申明加入一系列的人權(quán)公約,國(guó)家對(duì)人權(quán)條約的保留范圍也將日趨減少。個(gè)人申訴程序設(shè)立的法律根據(jù)及所依托的條約機(jī)構(gòu),可見表4。

 

 

 

 


   (二)個(gè)人申訴程序的法律要素

  1.個(gè)人申訴程序的當(dāng)事人資格(Locus Standi)

  在國(guó)際人權(quán)法中,基于人權(quán)公約的個(gè)人申訴程序的啟動(dòng)必須符合較為嚴(yán)格的條件。任何人在滿足了一定的條件之后,均可以依據(jù)公約之規(guī)定向條約機(jī)構(gòu)提請(qǐng)個(gè)人申訴程序。個(gè)人申訴程序是個(gè)人(或者組織)針對(duì)締約國(guó)政府的一種申訴。這種申訴程序是一種準(zhǔn)法律程序(quasi-judicial),具有一定的對(duì)抗性。[40]人權(quán)條約機(jī)構(gòu)若能夠處理該個(gè)人申訴程序,必須仔細(xì)審查當(dāng)事人的資格。

  任何一個(gè)個(gè)人(或者組織)根據(jù)九大核心人權(quán)公約中某一條約對(duì)一個(gè)締約國(guó)提起的投訴,需要證明其所受到國(guó)際人權(quán)公約所保護(hù)的權(quán)利受到了侵害,這種侵害來源于締約國(guó)對(duì)公約義務(wù)的違反。同時(shí),個(gè)人申訴程序的啟動(dòng)必須滿足兩個(gè)條件:第一,締約國(guó)要件:個(gè)人申訴程序的對(duì)象必須是相關(guān)人權(quán)條約的締約國(guó),締約國(guó)可以是通過批準(zhǔn)或加入相關(guān)人權(quán)條約而承擔(dān)人權(quán)公約之下的義務(wù),締約國(guó)在該程序中被指侵犯了相關(guān)人權(quán)條約所承認(rèn)或者保障的權(quán)利。第二,條約機(jī)構(gòu)本身的締約國(guó)必須認(rèn)可監(jiān)測(cè)條約執(zhí)行情況的相關(guān)委員會(huì)具備接收和審議個(gè)人投訴的能力。

  個(gè)人申訴程序的啟動(dòng)必須是個(gè)人(或組織),啟動(dòng)必須以書面形式提交,或以能夠?qū)⑵鋬?nèi)容轉(zhuǎn)交締約國(guó)的其他易讀形式向相關(guān)的條約機(jī)構(gòu)提出。當(dāng)事人以書面形式提出個(gè)人申訴程序還必須符合相關(guān)條約機(jī)構(gòu)秘書處的工作語言。例如,根據(jù)《殘疾人權(quán)利公約任擇議定書》向殘疾人權(quán)利委員會(huì)提交來文的程序秘書處的工作語文為英文、法文、俄文和西班牙文,因此殘疾人權(quán)利委員會(huì)要求所有個(gè)人來文都應(yīng)以其中一種語文提交。[41]目前人權(quán)條約機(jī)構(gòu)正在致力于將所有的聯(lián)合國(guó)官方語言都運(yùn)用于個(gè)人申訴程序中,隨著條約機(jī)構(gòu)制度能力的進(jìn)一步建設(shè),更多的語言都會(huì)被準(zhǔn)許運(yùn)用于個(gè)人申訴程序中。使用和運(yùn)用本國(guó)語言向條約機(jī)構(gòu)提出申請(qǐng)和訴愿本身就是一種值得收到國(guó)際人權(quán)法承認(rèn)和保障的權(quán)利,試想一個(gè)締約國(guó)的個(gè)人在公約權(quán)利遭到嚴(yán)重侵犯而該締約國(guó)的官方語言并非聯(lián)合國(guó)的官方語言或者條約與機(jī)構(gòu)秘書處的工作語言時(shí),即使可以理論上通過翻譯解決障礙,該個(gè)體由于語言的隔閡而在實(shí)際享有公約權(quán)利方面的便利性和可能性都大大降低了。故此,享有和運(yùn)用特定語言的權(quán)利也是一種國(guó)際人權(quán)法所肯定的根本權(quán)利。

  2.個(gè)人申訴程序中的可受理性問題(Admissibility of the Complaint)

  國(guó)際人權(quán)法之下的各類法律程序和準(zhǔn)法律程序的成功啟動(dòng)都需要滿足嚴(yán)格的管轄權(quán)要件和爭(zhēng)議的可受理性條件。管轄權(quán)問題(the issue of jurisdiction)與可受理性問題(the issue of admissibility)是兩個(gè)相互關(guān)聯(lián)但卻不互相同的問題。管轄權(quán)問題側(cè)重于一個(gè)爭(zhēng)端處理機(jī)構(gòu)能夠行使其權(quán)限的正當(dāng)性依據(jù),亦即爭(zhēng)端處理機(jī)構(gòu)在滿足什么條件下可以正當(dāng)?shù)靥幚硪粋€(gè)爭(zhēng)議。可受理性問題側(cè)重于在處理由誰、在何時(shí)、是否窮盡當(dāng)?shù)鼐葷?jì)、是否提供了可靠的證據(jù)資料、在不濫用國(guó)際爭(zhēng)端解決程序的情況下能夠使得相關(guān)的國(guó)際爭(zhēng)端解決機(jī)構(gòu)處理一個(gè)爭(zhēng)議。

  個(gè)人申訴程序若不設(shè)計(jì)較為嚴(yán)格的可受理性條件,則可能導(dǎo)致個(gè)人規(guī)避國(guó)內(nèi)憲法機(jī)制的程序而將數(shù)量驚人的爭(zhēng)議提交國(guó)際性爭(zhēng)端解決機(jī)構(gòu)來處理,國(guó)際爭(zhēng)端解決機(jī)構(gòu)也會(huì)因此而存在成為國(guó)內(nèi)憲法機(jī)構(gòu)的上訴機(jī)構(gòu)的危險(xiǎn),而這種危險(xiǎn)會(huì)極大地降低國(guó)際爭(zhēng)端解決機(jī)構(gòu)的合法性和正當(dāng)性。從較為實(shí)際的角度來看,國(guó)際爭(zhēng)端解決機(jī)構(gòu)也會(huì)因?yàn)闊o法應(yīng)對(duì)數(shù)以千萬計(jì)的爭(zhēng)議而無法正常運(yùn)轉(zhuǎn)。個(gè)人(或組織)都必須嚴(yán)格恪守人權(quán)條約的精神和原則向人權(quán)條約機(jī)構(gòu)提起個(gè)人申訴程序,一般而言,個(gè)人申訴必須滿足以下的可受理性條件:

  第一,申訴方必須具有受害者地位(Victim Status)。[42]一般來說,申訴方須為受害者,亦即,申訴方是因?yàn)榫喖s國(guó)違反公約而遭受損害的個(gè)體或者組織。申訴方必須證明被指受害者本人受到構(gòu)成該投訴客體的締約國(guó)法律、政策、做法、行為或疏忽的直接影響。在一定的情況下,申訴方若合法地成為受害者的代表或者這種申訴經(jīng)過了受害者的授權(quán),那么條約機(jī)構(gòu)也可以受理該申訴。較為有爭(zhēng)議的情況是所謂的“公益之訴”(actiopopularis)的問題,目前就大多數(shù)的全球?qū)用娴膫€(gè)人申訴機(jī)制而言,若當(dāng)事人只是抽象地質(zhì)疑特定法律、締約國(guó)政策或做法而沒有證明被指受害者個(gè)人如何被影響則一般不能滿足可受理性條件。在理論和實(shí)務(wù)上,“公益之訴”的問題頻繁被提上議事日程,目前也有區(qū)域性的人權(quán)保障機(jī)制承認(rèn)和認(rèn)可了“公益之訴”,例如《非洲人權(quán)和民族權(quán)利憲章》(1981年)[43]之下的非洲人權(quán)保障機(jī)制在Institute for Human Rights and Development in Africa v.Angolav一案[44]中承認(rèn)了所謂“公益之訴”。

  第二,申訴方必須窮盡當(dāng)?shù)鼐葷?jì)(Exhaustion of Domestic Remedies)。窮盡當(dāng)?shù)鼐葷?jì)作為一個(gè)通行的國(guó)際人權(quán)法的法律原則,意味著申訴人必須完全窮盡在締約國(guó)內(nèi)的一切法律上的救濟(jì)手段,才能夠?qū)?zhēng)議提交人權(quán)條約機(jī)構(gòu)來裁決。一般而言,窮盡當(dāng)?shù)鼐葷?jì)是指申訴人窮盡了本國(guó)所有的憲制程序后,其所受到人權(quán)公約所保障的權(quán)利仍然不能得到救濟(jì),此時(shí)國(guó)際人權(quán)法賦予了申訴人進(jìn)一步向國(guó)際機(jī)構(gòu)申訴的法律管道和途徑。由于在國(guó)內(nèi)和國(guó)際的法治主義之下,司法都被認(rèn)為具有某種“終局性”,窮盡當(dāng)?shù)鼐葷?jì)通常是指窮盡一國(guó)終審法院的救濟(jì),這種終審法院有的時(shí)候指一個(gè)國(guó)家的最高法院,有的時(shí)候指的是憲法法院。關(guān)于“何為窮盡當(dāng)?shù)鼐葷?jì)”必須被置于一個(gè)國(guó)家的憲制架構(gòu)的語境來觀察。

  規(guī)則總是伴隨著一些特定的例外化情況,這些例外化情況是可以被正當(dāng)化(justified)的。窮盡當(dāng)?shù)鼐葷?jì)的例外情況意味著,在締約國(guó)的憲制程序中,國(guó)家層面的訴訟被不合理地延長(zhǎng),法律救濟(jì)遙遙無期、毫無指望或毫無效力之時(shí),申訴人可以直接向人權(quán)條約機(jī)構(gòu)提起申訴。在此種情況下,申訴方承擔(dān)舉證責(zé)任。近年來比較著名的例子是法國(guó)禁止在公共場(chǎng)所“蒙面禁令”(“Burqa Ban”)引發(fā)的人權(quán)訴訟,在S.A.S訴法國(guó)一案中[45],法國(guó)參議院于2010年9月14日通過“禁止任何人在公共場(chǎng)所蒙面”的法案,引發(fā)了一名穆斯林女性在歐洲人權(quán)法院挑戰(zhàn)法國(guó)“蒙面禁令”的合法性,由于法國(guó)的“蒙面禁令”在生效之前已經(jīng)經(jīng)過了法國(guó)憲法委員會(huì)的合憲性審查,申訴人直接將關(guān)于平等權(quán)和宗教自由權(quán)的爭(zhēng)議提交到了歐洲人權(quán)法院,歐洲人權(quán)法院基于窮盡當(dāng)?shù)鼐葷?jì)的例外情況受理了該案件。

  第三,申訴必須在合理的期限內(nèi)提出(Reasonable Time)。遲來的正義并非正義。法律意義上的爭(zhēng)端解決一般都有期限的要求。個(gè)人申訴程序亦必須遵循較為嚴(yán)格的時(shí)限要求,有的人權(quán)條約機(jī)構(gòu)規(guī)定申訴必須在窮盡當(dāng)?shù)鼐葷?jì)的六個(gè)月內(nèi)提出,例如《消除一切形式種族歧視國(guó)際公約》第14條第5款規(guī)定,“遇未能從依本條第二款所設(shè)立或指定的機(jī)關(guān)取得補(bǔ)償時(shí),申訴人有權(quán)于六個(gè)月內(nèi)將此事通知委員會(huì)”;有的人權(quán)條約機(jī)構(gòu)規(guī)定了超過六個(gè)月的申訴期限,例如《經(jīng)濟(jì)、社會(huì)及文化權(quán)利國(guó)際公約任擇議定書》第3條第5款規(guī)定,“來文有下列情形之一的,委員會(huì)應(yīng)當(dāng)宣布為不可受理:(a)未在用盡國(guó)內(nèi)補(bǔ)救辦法后一年之內(nèi)提交,但來文人能證明在此時(shí)限內(nèi)無法提交來文的情況除外”。人權(quán)機(jī)構(gòu)對(duì)締約國(guó)的回應(yīng)也設(shè)定了一定的時(shí)限要求,多數(shù)委員會(huì)規(guī)定締約國(guó)在被通知投訴案件后的六個(gè)月之內(nèi)提供意見。締約國(guó)可在該期限的前兩個(gè)月通過提出觀點(diǎn)的方式質(zhì)疑投訴的可受理性。投訴者在特定時(shí)間范圍內(nèi)保有對(duì)締約國(guó)的意見予以置評(píng)的權(quán)利。

  第四,申訴不得被視為不可受理的屬事(rationemateriae)。個(gè)人申訴程序要求締約國(guó)被指侵犯行為必須與條約保護(hù)的某一權(quán)利相關(guān)。例如,申訴人《公民權(quán)利和政治權(quán)利國(guó)際公約任擇議定書》下進(jìn)行投訴,他/她不能聲稱財(cái)產(chǎn)權(quán)利被侵犯,因?yàn)檫@個(gè)特定的任擇議定書公約并不保護(hù)該權(quán)利。委員會(huì)有權(quán)審議可能侵犯相關(guān)條約保護(hù)權(quán)利的行為,但是無權(quán)接受涉及國(guó)家法院和法庭的上訴申請(qǐng)。因此,委員會(huì)原則上不能審議有關(guān)個(gè)人行政、民事和刑事責(zé)任方面的決定,也不能審議有罪無罪問題。

  第五,申訴人必須排除證據(jù)明顯不足的情況(Manifestly Ill-Founded)。申訴這必須能夠展示一定的初步證據(jù)(prima facie Evidence)用事實(shí)證明締約國(guó)違反公約的觀點(diǎn)。也就是說,申訴人所提交申訴材料必須足夠詳實(shí)(sufficiently substantiated)。通常情況下,這些證據(jù)材料不能僅僅是基于當(dāng)事人的主觀臆測(cè)或者僅僅是基于媒體的報(bào)道,在申訴證據(jù)不夠詳實(shí)的某些情況下,委員會(huì)不會(huì)基于一個(gè)沒有證實(shí)的指控而受理個(gè)人申訴。由于個(gè)人申訴程序存在著被濫用的危險(xiǎn),條約機(jī)構(gòu)對(duì)于申訴投訴瑣屑之事、無理取鬧或采取不當(dāng)投訴程序、重復(fù)申訴的情況一般都拒絕受理。在實(shí)務(wù)中,申訴人或其聘請(qǐng)的律師必須能夠證明其所欲裁決的申訴不是建立在證據(jù)明顯不足的基礎(chǔ)上的。

  3.個(gè)人申訴機(jī)制中的“臨時(shí)措施”(Interim Measures)

  部分委員會(huì)可在審議案件前的任何階段要求締約國(guó)采取“臨時(shí)措施”,以避免特定案件對(duì)來文人或被指受害者造成不可挽回的傷害。這種要求通常為了阻止之后無法撤銷影響的行動(dòng),比如執(zhí)行死刑或?qū)⒚媾R酷刑危險(xiǎn)的個(gè)人遞解離境。決定發(fā)布“臨時(shí)措施”的要求并不意味著來文的可受理性和價(jià)值已確定,但得出指稱受害者可能遭受不可挽回的傷害的結(jié)論意味著案件極有可能具有審議價(jià)值。如果投訴者希望委員會(huì)發(fā)出“臨時(shí)措施”的要求,應(yīng)明確提出并詳細(xì)解釋其必要性。委員會(huì)需要幾個(gè)工作日處理關(guān)于臨時(shí)措施的請(qǐng)求。因此,這類請(qǐng)求應(yīng)在需要避免的行為發(fā)生之前盡早提交秘書處。如果從締約國(guó)和投訴來文人處得到的消息表明不再需要采取臨時(shí)措施,委員會(huì)可以撤銷相關(guān)請(qǐng)求。

  4.條約機(jī)構(gòu)對(duì)個(gè)人申訴中實(shí)體問題(The Merits)的審查

  通觀十個(gè)條約機(jī)構(gòu)的運(yùn)行情況,多數(shù)的人權(quán)條約機(jī)構(gòu)是由1023個(gè)獨(dú)立專家組成的小組,每年召開若干次會(huì)議——在其管轄范圍內(nèi)接收有關(guān)侵犯公約規(guī)定的權(quán)利的案件的審理。例如,《殘疾人權(quán)利公約任擇議定書》成員國(guó)承認(rèn)殘疾人權(quán)利委員會(huì)對(duì)個(gè)人申訴的處理權(quán)限。殘疾人權(quán)利委員會(huì)由18位獨(dú)立專家組成,每年召開兩次會(huì)議,以接受其管轄權(quán)內(nèi)受害者指控《殘疾人權(quán)利公約》成員國(guó)侵犯行為的申訴案件。

  條約機(jī)構(gòu)對(duì)個(gè)人申訴的審查通常采取“書面審”的方式,也就是各委員會(huì)目前是基于申訴人和被申訴的締約國(guó)提交的書面文件進(jìn)行審查。委員會(huì)的審查程序是一種準(zhǔn)司法程序,在大多數(shù)情況下,委員會(huì)不接受相關(guān)方的口頭提交、或音頻或視頻證據(jù),委員會(huì)也不能參照除相關(guān)方以外他人提供的信息以確保獨(dú)立核實(shí)事實(shí)。目前,隨著個(gè)人申訴機(jī)制的日趨成熟,部分委員會(huì)(例如禁止酷刑委員會(huì)與消除種族歧視委員會(huì))在個(gè)人申訴程序中有口頭辯論的規(guī)定。值得欣喜的是,聯(lián)合國(guó)人權(quán)事務(wù)委員會(huì)在第120屆會(huì)議上通過了《關(guān)于就來文進(jìn)行口頭評(píng)論的準(zhǔn)則》。[46]根據(jù)該準(zhǔn)則,人權(quán)事務(wù)委員會(huì)在重大的涉及公約解釋和適用的法律和事實(shí)爭(zhēng)議中邀請(qǐng)當(dāng)事方提供口頭評(píng)論意見。例如,在人權(quán)事務(wù)委員會(huì)第121屆會(huì)議上,委員會(huì)首次就“Miller和Carroll訴新西蘭案”[47]舉行了聽證會(huì),提交人的代理律師出席,締約國(guó)代表通過視頻會(huì)議參加。根據(jù)“關(guān)于就來文進(jìn)行口頭評(píng)論的準(zhǔn)則”(CCPR/C/159),當(dāng)事方作口頭評(píng)論的會(huì)議為非公開會(huì)議。[48]在個(gè)人申訴中發(fā)展出口頭評(píng)論且允許當(dāng)事方聘請(qǐng)律師出席審議,這也從一個(gè)側(cè)面反映了國(guó)際人權(quán)法的爭(zhēng)端解決在朝著書面方式和口頭并進(jìn)的方向發(fā)展,這一趨勢(shì)有利于增進(jìn)個(gè)人申訴程序的辯論和對(duì)抗。

  (三)個(gè)人申訴程序面臨的法律挑戰(zhàn)

  個(gè)人申訴程序的建立可謂是“普遍人權(quán)體系的歷史中的一座里程碑”[49],它試圖通過準(zhǔn)司法個(gè)案的方式累計(jì)一種具有一致性和連貫性的判例法規(guī)則來推動(dòng)國(guó)際人權(quán)法的發(fā)展。人權(quán)條約機(jī)構(gòu)目前面臨的挑戰(zhàn)則在于能否發(fā)展出一套令締約國(guó)信服的、有關(guān)公約權(quán)利的判例理論(jurisprudence),而這種“判例理論”的發(fā)展受制于兩個(gè)因素:一是人權(quán)條約機(jī)構(gòu)本身在解釋公約權(quán)利方面的權(quán)限邊界問題,二是人權(quán)條約機(jī)構(gòu)在處理個(gè)人來文方面的自身能力問題。一般而言,條約機(jī)構(gòu)對(duì)個(gè)人申訴的審查一般會(huì)同時(shí)審議申訴的可受理性問題和實(shí)質(zhì)問題。在此情況下,只有在來文被接收登記并轉(zhuǎn)移至相關(guān)締約國(guó),并在一定時(shí)間范圍內(nèi)給予其評(píng)論的機(jī)會(huì)后,上述的一般程序得以適用。然后,投訴人有機(jī)會(huì)對(duì)締約國(guó)的意見給予評(píng)論,此后該案件的可受理性問題和實(shí)質(zhì)問題可由委員會(huì)進(jìn)行審議。但是,有的情況下,委員會(huì)決定首先審議其可受理性。在這種情況下,如果委員會(huì)聲明此投訴是可受理的話,締約國(guó)會(huì)被要求提交案件的實(shí)質(zhì)。投訴人在任何案件中都有機(jī)會(huì)對(duì)締約國(guó)提交的實(shí)質(zhì)進(jìn)行評(píng)論。條約機(jī)構(gòu)(各個(gè)委員會(huì))對(duì)案件依據(jù)自己的獨(dú)立判斷做出一種準(zhǔn)司法的決定,每個(gè)委員都擁有效力相等的一票表決權(quán)。但是,人權(quán)條約機(jī)構(gòu)如果在個(gè)人申訴程序過分?jǐn)U張自己的權(quán)力,提出為締約國(guó)所無法接受的解釋和意見,則不僅會(huì)影響委員會(huì)本身的效能和權(quán)威,而且會(huì)對(duì)人權(quán)公約目的和宗旨的實(shí)現(xiàn)及其所規(guī)定之權(quán)利的實(shí)現(xiàn)產(chǎn)生消極影響。[50]

  人權(quán)條約機(jī)構(gòu)在處理個(gè)人申訴/來文方面的自身能力方面受制于人力資源、財(cái)政支持的限制,如何處理來自不同締約國(guó)的數(shù)量巨大的個(gè)人申訴和來文是人權(quán)條約機(jī)構(gòu)面臨的現(xiàn)實(shí)挑戰(zhàn)。以《公民權(quán)利和政治權(quán)利國(guó)際公約第一任擇議定書》[51]之下的個(gè)人申訴來文情況來統(tǒng)計(jì),2018年4月6日人權(quán)事務(wù)委員會(huì)第122屆會(huì)議結(jié)束時(shí),人權(quán)事務(wù)委員會(huì)發(fā)布了報(bào)告。該報(bào)告總結(jié)了自1977年到2017年的40年間人權(quán)事務(wù)委員會(huì)處理個(gè)人申訴/來文的情況,根據(jù)該報(bào)告,人權(quán)事務(wù)委員會(huì)40年來共登記3,162份來文供委員會(huì)審議,這些來文涉及92個(gè)締約國(guó),包括本報(bào)告所涉期內(nèi)登記的來文222份,所登記的3,162份來文目前的處理情況如下[52]:根據(jù)《公民權(quán)利和政治權(quán)利國(guó)際公約第一任擇議定書》第5條第4款,在審議后通過“意見”的來文1,325份,其中裁定存在違反公約情況的有1,061份;宣布不予受理的有697份;停止審議或撤回的有437份;尚未結(jié)案的有703份。人權(quán)事務(wù)委員會(huì)第122屆會(huì)議報(bào)告還進(jìn)一步統(tǒng)計(jì)了該委員會(huì)在近7年的歷程中審查個(gè)人申訴來文的情況,見表5。

 

 

 

 

 
  通過對(duì)《公民權(quán)利和政治權(quán)利國(guó)際公約第一任擇議定書》之下個(gè)人申訴案件的統(tǒng)計(jì)分析,我們可以清晰地看到,116個(gè)締約國(guó)中有92個(gè)締約國(guó)參與到了人權(quán)事務(wù)委員會(huì)審理的關(guān)于個(gè)人申訴的案件中,委員會(huì)的“案件負(fù)累”在逐年累增;隨著口頭評(píng)論工作方式的引進(jìn),除非秘書處大幅增加處理個(gè)人來文的人力,否則委員會(huì)在處理積壓工作方面的能力將繼續(xù)受到嚴(yán)重影響。[54]

  五、調(diào)查程序的規(guī)范結(jié)構(gòu)及其法律挑戰(zhàn)

  (一)調(diào)查程序的法律基礎(chǔ)

  所謂的調(diào)查程序(Inquiry Procedure),指的是人權(quán)條約機(jī)構(gòu)在符合一定的條件下,根據(jù)可靠資料獲知某一締約國(guó)嚴(yán)重或有系統(tǒng)地侵犯人權(quán)公約規(guī)定的任何權(quán)利時(shí),可以決定指派一名或多名委員對(duì)締約國(guó)開展調(diào)查。例如,《消除對(duì)婦女一切形式歧視公約任擇議定書》第8條規(guī)定,如果委員會(huì)收到可靠資料表明締約國(guó)嚴(yán)重地或系統(tǒng)地侵犯《消除對(duì)婦女一切形式歧視公約》所規(guī)定的權(quán)利,委員會(huì)應(yīng)邀請(qǐng)?jiān)摼喖s國(guó)合作審查這些資料,并為此目的就有關(guān)資料提出意見。根據(jù)《經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化權(quán)利國(guó)際公約任擇議定書》第11條和第12條之規(guī)定,在調(diào)查程序中,經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化權(quán)利委員會(huì)若收到可靠信息表明締約國(guó)正系統(tǒng)地侵犯委員會(huì)所監(jiān)督的《經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化權(quán)利國(guó)際公約公約》包含的權(quán)利,便可啟動(dòng)調(diào)查程序,委員會(huì)可以在締約國(guó)意見和其獲得的其他相關(guān)信息的基礎(chǔ)上,決定指派一名或多名委員開展調(diào)查并向委員會(huì)進(jìn)行緊急報(bào)告。若獲得相關(guān)締約國(guó)的同意或批準(zhǔn),調(diào)查可能包括對(duì)該國(guó)領(lǐng)土的訪問。各調(diào)查程序設(shè)立的法申根據(jù)和所依托的條約機(jī)構(gòu)名稱,見表6。

 

 

 

 


   (二)調(diào)查程序的法律要素

  調(diào)查程序啟動(dòng)的前提性要求是,締約國(guó)通過明示或者默示的方式接受公約有關(guān)調(diào)查程序的條款,亦即,條約機(jī)構(gòu)在調(diào)查程序之前就必須明確哪些國(guó)家可以受到調(diào)查。如果條約機(jī)構(gòu)收到可靠信息表明其所監(jiān)督的公約所載權(quán)利被締約國(guó)廣泛侵犯時(shí),則可以啟動(dòng)該程序。通常情況下,條約機(jī)構(gòu)會(huì)邀請(qǐng)締約國(guó)通過提交意見,與之合作調(diào)查信息。條約機(jī)構(gòu)可以根據(jù)締約國(guó)的意見及獲得的其他相關(guān)信息,委任一名或多名成員開展調(diào)查并及時(shí)向委員會(huì)報(bào)告。在有關(guān)締約國(guó)授權(quán)和同意的情況下,調(diào)查可能包括訪問該國(guó)。條約機(jī)構(gòu)的調(diào)查結(jié)果將由委員會(huì)審議并附評(píng)論與建議轉(zhuǎn)交至締約國(guó)。締約國(guó)被要求在特定時(shí)間內(nèi)(通常為6個(gè)月)就委員會(huì)的調(diào)查結(jié)果、評(píng)論與建議提交自己的意見,在委員會(huì)的邀請(qǐng)下,向委員會(huì)提供有關(guān)調(diào)查結(jié)果的應(yīng)對(duì)措施。通常而言,調(diào)查程序是保密的,為了確保調(diào)查程序的順利進(jìn)行,公約一般也要求締約國(guó)與條約機(jī)構(gòu)的合作貫穿程序的各個(gè)階段。目前學(xué)術(shù)界通常認(rèn)為,國(guó)際人權(quán)法中的調(diào)查程序是一種準(zhǔn)司法程序,具有相對(duì)的獨(dú)立性和輔助性、啟動(dòng)的主動(dòng)性、保密性、所針對(duì)的人權(quán)侵犯情形的嚴(yán)重性、要求被調(diào)查國(guó)的高度配合等特征。[55]例如,斯里蘭卡于1994年加入《禁止酷刑和其他殘忍、不人道或有辱人格的待遇或處罰公約》,1998年7月21日,以倫敦為基地的五個(gè)非政府組織,即英國(guó)難民理事會(huì)、治療酷刑受害者醫(yī)療基金、難民法律中心、移民法從業(yè)人協(xié)會(huì)以及難民法律小組,向禁止酷刑委員會(huì)提交了有關(guān)斯里蘭卡系統(tǒng)性地施行酷刑的控告的資料。禁止酷刑委員會(huì)首先處理的問題是斯里蘭卡締約國(guó)義務(wù)的問題,委員會(huì)證實(shí)斯里蘭卡在加入該公約時(shí)并沒有聲明它不承認(rèn)第20條規(guī)定的委員會(huì)的職權(quán),據(jù)此,委員會(huì)認(rèn)定公約第20條所規(guī)定的“調(diào)查程序”適用于斯里蘭卡。委員進(jìn)而對(duì)相關(guān)資料進(jìn)行了初步審核,認(rèn)為資料是可靠的,從而啟動(dòng)了調(diào)查程序。在經(jīng)過斯里蘭卡政府同意后,委員會(huì)于2000年8月19日至9月1日對(duì)斯里蘭卡首都科倫坡進(jìn)行了訪問,委員會(huì)得出了調(diào)查結(jié)果和結(jié)論,認(rèn)定斯里蘭卡為防止所采取的與酷刑作為斗爭(zhēng)的法律、行政和其他措施缺乏實(shí)際效力。[56]

  (三)調(diào)查程序面臨的法律挑戰(zhàn)

  調(diào)查程序?yàn)閲?guó)際人權(quán)公約的實(shí)施提供了有別于締約國(guó)報(bào)告程序、國(guó)家間投訴程序、個(gè)人申訴程序之外的第四種準(zhǔn)司法程序,改變了委員會(huì)此前類似實(shí)踐缺乏明確法律基礎(chǔ)的局面,并且將調(diào)查程序的適用范圍從締約國(guó)報(bào)告的后續(xù)行動(dòng)擴(kuò)展到更為廣闊的空間。[57]但是,就國(guó)際人權(quán)機(jī)構(gòu)監(jiān)督機(jī)制的實(shí)施現(xiàn)狀來看,調(diào)查程序面臨的挑戰(zhàn)可能更為巨大。第一,調(diào)查程序在核心國(guó)際人權(quán)公約中的覆蓋面和適用率不足。在九大核心國(guó)際人權(quán)公約中,僅有六項(xiàng)公約或其任擇議定書規(guī)定了調(diào)查程序,相比締約國(guó)報(bào)告程序、國(guó)家間投訴程序、個(gè)人申訴程序而言,調(diào)查程序的適用率最低。論者可能指出,調(diào)查程序僅僅適用于嚴(yán)重或大規(guī)模的連續(xù)性人權(quán)侵犯的情形故而適用率最低,但這種觀點(diǎn)混淆了調(diào)查程序在核心國(guó)際人權(quán)公約中的適用率問題與在某一項(xiàng)核心國(guó)際人權(quán)公約下的適用率問題,問題的癥結(jié)在于任何核心國(guó)際人權(quán)公約所規(guī)定的權(quán)利都可能面臨被嚴(yán)重或大規(guī)模侵犯的可能性。第二,作為一種任擇性程序的調(diào)查程序在啟動(dòng)方面的“選擇性”問題降低了該準(zhǔn)司法程序的公信力和正當(dāng)性。與締約國(guó)報(bào)告程序相比,調(diào)查程序是一種任擇性程序,締約國(guó)可以在人權(quán)條約簽署、批準(zhǔn)、加入、實(shí)施的各個(gè)階段聲明其是否接受人權(quán)條約機(jī)構(gòu)的調(diào)查職權(quán)。與國(guó)家間投訴程序、個(gè)人申訴等程序相比,調(diào)查程序之啟動(dòng)是人權(quán)條約機(jī)構(gòu)根據(jù)其自身的判斷自主決定的,換而言之,對(duì)于是否啟動(dòng)調(diào)查程序,人權(quán)條約機(jī)構(gòu)擁有法律上的“自由裁量權(quán)”。問題的核心在于人權(quán)條約機(jī)構(gòu)在何種“標(biāo)準(zhǔn)”或者“準(zhǔn)則”意義上可以決定其是否啟動(dòng)該程序,面對(duì)“嚴(yán)重或大規(guī)模的連續(xù)性人權(quán)侵犯的情形”,人權(quán)條約機(jī)構(gòu)極有可能受制于政治、經(jīng)濟(jì)、外交或國(guó)際關(guān)系等考量選擇性“啟動(dòng)”該程序。在沒有關(guān)于“嚴(yán)重或大規(guī)模的連續(xù)性人權(quán)侵犯的情形”的認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn)的情況下,調(diào)查程序的啟動(dòng)若僅僅依賴于人權(quán)條約機(jī)構(gòu)的幾乎不受限制的“自由裁量”,則這種準(zhǔn)司法程序的公信力和合法性都會(huì)遭受到弱小國(guó)家的質(zhì)疑。第三,調(diào)查程序的實(shí)施嚴(yán)重依賴于締約國(guó)的準(zhǔn)許和配合。面對(duì)人權(quán)侵犯情形最嚴(yán)重或規(guī)模最大的情形,人權(quán)條約機(jī)構(gòu)在信息的獲取方面,不但依賴于非政府組織的報(bào)告,而且極有可能需要進(jìn)行實(shí)地調(diào)查。實(shí)地調(diào)查是否能夠順利開展最終取決于締約國(guó)是否準(zhǔn)許和配合,這就使得締約國(guó)極有可能基于主權(quán)的抗辯而拒絕配合人權(quán)條約機(jī)構(gòu)的調(diào)查,“嚴(yán)重或大規(guī)模的連續(xù)性人權(quán)侵犯的情形”的判定就很困難了,調(diào)查程序也便難以發(fā)揮作用。

  六、結(jié)論

  “法律的生命在于實(shí)施”。人權(quán)條約的實(shí)施和落實(shí)問題始終是國(guó)際人權(quán)法發(fā)展的核心議題之一。自聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)于20世紀(jì)60年代以來所設(shè)立的負(fù)責(zé)監(jiān)督國(guó)際人權(quán)條約實(shí)施的“條約機(jī)構(gòu)”已達(dá)十個(gè)之多。國(guó)際人權(quán)條約監(jiān)督機(jī)構(gòu)逐漸形成了由“締約國(guó)報(bào)告程序”“國(guó)家間指控程序”“個(gè)人申訴程序”“調(diào)查程序”構(gòu)成的四重程序。這四重程序雖不能窮盡國(guó)際人權(quán)監(jiān)督機(jī)制的全部,但卻被國(guó)際社會(huì)普遍認(rèn)為是最為重要的四種準(zhǔn)司法程序。這四重程序是國(guó)際社會(huì)在現(xiàn)有的政治和法律框架下所找尋到的監(jiān)督國(guó)際人權(quán)條約履行的較為現(xiàn)實(shí)和可行的機(jī)制。四重程序的配置是一個(gè)維持現(xiàn)行人權(quán)條約體系的關(guān)鍵機(jī)制,它意圖通過具有獨(dú)立性、專業(yè)性的機(jī)構(gòu)建制的方式來督促核心國(guó)際人權(quán)條約的履行。由此形成了人權(quán)保障的制度主義(Institutionalism)進(jìn)路,亦即通過制度設(shè)施的建立和機(jī)構(gòu)規(guī)則的確立來規(guī)范締約國(guó)的行動(dòng)、促進(jìn)人權(quán)價(jià)值和人權(quán)保護(hù)在國(guó)際社會(huì)的實(shí)現(xiàn)。面對(duì)人權(quán)條約機(jī)構(gòu)運(yùn)行的種種法律挑戰(zhàn)和現(xiàn)實(shí)困境,國(guó)際社會(huì)也已深刻認(rèn)識(shí)到這些制度設(shè)施在國(guó)際政治經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)下的角色界限問題。一方面,條約機(jī)構(gòu)必須堅(jiān)守和夯實(shí)其機(jī)構(gòu)建制的民主正當(dāng)性問題,在公約的解釋權(quán)限、限度方面妥善處理好委員會(huì)解釋與締約國(guó)解釋的關(guān)系問題;另一方面,條約機(jī)構(gòu)也必須強(qiáng)化本身的制度能力,不斷在人力資源、財(cái)政資源、工作機(jī)制和工作負(fù)荷等方面提高機(jī)構(gòu)運(yùn)行的有效性和實(shí)效性。囿于國(guó)際政治、經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)及相關(guān)歷史條件等因素的制約,“條約機(jī)構(gòu)”在構(gòu)建人類和平時(shí)期的國(guó)際人權(quán)法律秩序的征程中仍然面臨諸嚴(yán)峻挑戰(zhàn),但上述四重程序的推進(jìn)和完善,將推動(dòng)人類社會(huì)向著《世界人權(quán)宣言》所昭示的愿景不斷前進(jìn)。

  (涂云新,復(fù)旦大學(xué)法學(xué)院講師、復(fù)旦大學(xué)人權(quán)研究中心(國(guó)家人權(quán)教育與培訓(xùn)基地)青年研究員,法學(xué)博士。本文寫作受到2016年上海市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃課題(項(xiàng)目號(hào):2016 WJW005)的資助。)

  注釋:

 ?、賲⒁姉畲焊#骸稒?quán)利法哲學(xué)導(dǎo)論》,南京大學(xué)出版社2000年版,第162頁。

 ?、趨⒁娡醴接瘢骸度藱?quán)視野下的經(jīng)濟(jì)權(quán)利研究》,北京大學(xué)出版社2015年版,第127頁。

 ?、蹍⒁娙f鄂湘、陳建德:《論國(guó)際人權(quán)條約的準(zhǔn)司法監(jiān)督機(jī)制》,載《武漢大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》1997年第6期,第19-20頁。

 ?、蹵rt.1(3),Charter of the United Nations,June 26,1945,59 Stat.1031,T.S.993,3 Bevans 1153,entered into force Oct.24,1945.

 ?、軵reamble,Universal Declaration of Human Rights,G.A.Res.217 A(III),U.N.Doc.A/810,71(1948);序言,《世界人權(quán)宣言》,聯(lián)合國(guó)大會(huì)217 A(III)號(hào)決議,聯(lián)合國(guó)文件編號(hào)A/RES/217。(本書所采用中文譯本為聯(lián)合國(guó)官方出版物1970年譯本)[除另外說明外,本文中公約、法律文本、政府報(bào)告均以官方出版物原文為準(zhǔn),為避免引起異議、分歧,均以“作者文本”為主,以“傳譯文本”為輔。]另外,聯(lián)合國(guó)文件都有文號(hào),這是每一文件獨(dú)特的標(biāo)識(shí)符號(hào)。每一文號(hào)都由字母和數(shù)字組成,標(biāo)示提交文件的機(jī)構(gòu)或印發(fā)文件的機(jī)構(gòu)。例如,安全理事會(huì)決議的文號(hào)格式如下:S/RES/[序號(hào)]/[年度]。

 ?、轎nternational Covenant on Economic,Social and Cultural Rights(ICESCR),G.A.Res.2200 A(XXI),21 U.N.GAOR Supp.(No.16)at 49,U.N.Doc.A/6316(1966),993 U.N.T.S.3,entered into force Jan.3,1976;International Covenant on Civil and Political Rights(ICCPR),G.A.Res.2200A(XXI),21 U.N.GAOR Supp.(No.16)at 52,U.N.Doc.A/6316(1966),999 U.N.T.S.171,entered into force Mar.23,1976.

 ?、逫nternational Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination,G.A.res.2106(XX),Annex,20 U.N.GAOR Supp.(No.14)at 47,U.N.Doc.A/6014(1966),660 U.N.T.S.195,entered into force Jan.4,1969.

 ?、嗑糯?ldquo;核心國(guó)際人權(quán)條約”通常指以下公約:(1)International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination;(2)International Covenant on Civil and Political Rights;(3)International Covenant on Economic,Social and Cultural Rights;(4)Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women;(5)Convention against Torture and Other Cruel,Inhuman or Degrading Treatment or Punishment;(6)Convention on the Rights of the Child;(7)International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families;(8)International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance;(9)Convention on the Rights of Persons with Disabilities.

 ?、酻N/Doc.A/RES/60/251(2006).

 ?、饫硎聲?huì)由47個(gè)會(huì)員國(guó)組成,每個(gè)成員由大會(huì)通過無記名投票,以會(huì)員國(guó)過半數(shù)直接選舉產(chǎn)生;成員構(gòu)成應(yīng)以公平地域分配為基礎(chǔ),席位在各個(gè)區(qū)域集團(tuán)之間分配如下:非洲國(guó)家集團(tuán),13個(gè);亞洲國(guó)家集團(tuán),13個(gè);東歐國(guó)家集團(tuán),6個(gè);拉丁美洲和加勒比國(guó)家集團(tuán),8個(gè);西歐和其他國(guó)家集團(tuán),7個(gè);理事會(huì)成員任期為三年,在連續(xù)兩任后沒有資格立即再次當(dāng)選。UN/Doc.A/RES/60/251(2006),para 7.

  ?UN Doc.A/RES/60/251(2006),para.5.在普遍定期審議機(jī)制下,每輪審議周期為四年半,在此期間所有聯(lián)合國(guó)會(huì)員國(guó)的人權(quán)記錄都要接受審議。工作組每年召開三次為期兩周的會(huì)議,即:在整輪審議周期內(nèi)共召開14次會(huì)議。截至2019年年底,人權(quán)理事會(huì)已經(jīng)和正在進(jìn)行三輪審議,分別為第一輪審議(2008年至2011年)、第二輪審議(2012年至2016年)、第三輪審議(2017年至2021年)。

  ?UN Doc.A/HRC/RES/5/1,para.65-84.委員會(huì)由來自不同專業(yè)背景的18位獨(dú)立專家組成,他們代表著世界各大地區(qū)(非洲和亞洲國(guó)家各五名、東歐國(guó)家兩名、拉丁美洲和加勒比國(guó)家三名、西歐和其他國(guó)家三名)。專家由各國(guó)政府提名,由理事會(huì)選舉產(chǎn)生。例如,現(xiàn)有部分成員包括劉昕生(中國(guó),2019 年);阿賈伊?馬爾霍特拉(印度,2020 年);小畑郁(日本,2019年),括號(hào)內(nèi)年份為任期屆滿年份。自1984年以來,中國(guó)的顧以佶、田進(jìn)、范國(guó)祥、陳士球、張義山先后擔(dān)任該機(jī)構(gòu)專家。中國(guó)專家劉昕生于2016年9月當(dāng)選為咨詢委員會(huì)成員,任期至2019年9月。
 
  ?截至2017年8月1日,人權(quán)理事會(huì)特別程序共包含44個(gè)專題任務(wù)(Thematic mandates)和12個(gè)國(guó)家任務(wù)(Country mandates)。

  ?UN Doc.A/RES/48/141(1993).

  ?1997年10月,第52屆聯(lián)大通過聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)科菲?安南(Kofi Atta Annan,1938-2018)提出的對(duì)聯(lián)合國(guó)人權(quán)秘書處進(jìn)行改組的方案,將原聯(lián)合國(guó)人權(quán)中心并入聯(lián)合國(guó)人權(quán)高專辦公室聯(lián)合國(guó)人權(quán)中心被并入聯(lián)合國(guó)人權(quán)高專辦公室,合稱為“聯(lián)合國(guó)人權(quán)事務(wù)高級(jí)專員辦公室”,負(fù)責(zé)處理聯(lián)合國(guó)人權(quán)事務(wù)。其總部設(shè)在日內(nèi)瓦,并在紐約聯(lián)合國(guó)總部設(shè)有辦事處。聯(lián)合國(guó)人權(quán)事務(wù)高級(jí)專員(UN High Commissioner)由聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)任命,經(jīng)聯(lián)合國(guó)大會(huì)核準(zhǔn)產(chǎn)生。人權(quán)高專任期四年,可連任一次。第一任人權(quán)高專是何塞?阿亞拉•拉索(Jose Ayala Lasso,厄瓜多爾籍),自2014年到2018年第六任人權(quán)高專為扎伊德?侯賽因(Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein,約旦籍)。2018年9月1日,智利前總統(tǒng)米歇爾•巴切萊特(Verónica Michelle Bachelet Jeria)正式就任第七任人權(quán)高專,任期至2022年8月31日。

  ?參見孫萌:《論聯(lián)合國(guó)人權(quán)機(jī)制的整合》,載《世界經(jīng)濟(jì)與政治》2017年第7期,第120頁。

  ?參見黃金榮主編:《〈經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化權(quán)利國(guó)家公約〉國(guó)內(nèi)實(shí)施讀本》,北京大學(xué)出版社2011年版,第176頁;曾令良:《國(guó)際人權(quán)公約的實(shí)施及中國(guó)的實(shí)踐》,武漢大學(xué)出版社2015年版,第141頁。

  ?UN.Doc.A/66/860(2012).

  ?Ibid.

  ?Ibid.

  [21]參見UN Doc.HRI/GEN/2/Rev.6(2009).

  [22]同上注。

  [23]參見曾令良:《國(guó)際人權(quán)公約的實(shí)施及中國(guó)的實(shí)踐》,武漢大學(xué)出版社2015年版,第142頁。

  [24]參見UN Doc.CERD/C/2007/1(2008);International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination,G.A.res.2106(XX),Annex,20 U.N.GAOR Supp.(No.14)at 47,U.N.Doc.A/6014(1966),660 U.N.T.S.195,entered into force Jan.4,1969.

  [25]《經(jīng)濟(jì)、社會(huì)及文化權(quán)利國(guó)際公約》第16條第2款規(guī)定:“(子)所有報(bào)告書應(yīng)提交聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng),秘書長(zhǎng)應(yīng)將副本送由經(jīng)濟(jì)暨社會(huì)理事會(huì)依據(jù)本盟約規(guī)定審議;(丑)如本盟約締約國(guó)亦為專門機(jī)關(guān)會(huì)員國(guó),其所遞報(bào)告書或其中任何部分涉及之事項(xiàng),依據(jù)各該專門機(jī)關(guān)之組織法系屬其責(zé)任范圍者,聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)亦應(yīng)將報(bào)告書副本或其中任何有關(guān)部分,轉(zhuǎn)送各送各該專門機(jī)關(guān)。”

  [26]《公民權(quán)利和政治權(quán)利國(guó)際公約》第40條第2至第5款規(guī)定:“二、所有的報(bào)告應(yīng)送交聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)轉(zhuǎn)交委員會(huì)審議。報(bào)告中應(yīng)指出影響實(shí)現(xiàn)本公約的因素和困難,如果存在著這種因素和困難的話。三、聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)在同委員會(huì)磋商之后,可以把報(bào)告中屬于專門機(jī)構(gòu)職司范圍的部分的副本轉(zhuǎn)交有關(guān)的專門機(jī)構(gòu)。四、委員會(huì)應(yīng)研究本公約各締約國(guó)提出的報(bào)告,并應(yīng)把它自己的報(bào)告以及它可能認(rèn)為適當(dāng)?shù)囊话憬ㄗh送交各締約國(guó)。委員會(huì)也可以把這些意見同它從本公約各締約國(guó)收到的報(bào)告的副本一起轉(zhuǎn)交經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì)。五、本公約各締約國(guó)得就按照本條第四款所可能作出的意見,向委員會(huì)提出意見。”

  [27]參見UN Doc.HRI/GEN/2/Rev.6(2009)。

  [28]參見注[27]。

  [29]參見上注。

  [30]參見上注。

  [31]參見上注。

  [32]參見注?,第122頁。

  [33]指控(控告)和來文在本文中交叉使用,理由有二:其一,一般來說,依照聯(lián)合國(guó)人權(quán)高專辦(OHCHR)的官方文件的指引,向某個(gè)委員會(huì)提出的申訴或者控告也稱“來文”或“請(qǐng)?jiān)?rdquo;;其二,在英文原文中,Inter-State Communication和Inter-State Complaint兩個(gè)詞語也在聯(lián)合國(guó)的官方文件中交替使用。理論和實(shí)務(wù)界在中文翻譯方面也將“來文”和指控(控告)兩個(gè)中文詞語交替使用。值得說明的是,《International Covenant on Civil and Political Rights》中的英文原文使用的是“Communication”一詞,《公民權(quán)利和政治權(quán)利國(guó)際公約》的官方中文翻譯文本使用了“指控”一詞。

  [34]參見古祖雪、柳磊:《影響人權(quán)條約國(guó)家間指控機(jī)制實(shí)施效果的因素》,載《太平洋學(xué)報(bào)》2008年第11期;曾令良:《國(guó)際人權(quán)公約的實(shí)施及中國(guó)的實(shí)踐》,武漢大學(xué)出版社2015年版,第142頁;參見Scott Leckie,“The Inter-State Complaint Procedure in International Human Rights Law:Hopeful Prospects or Wishful Thinking?”,10 Human Rights Quarterly(1988),pp.249-303.

  [35]參見UN Doc.E/C.12/GC/20/CRP.2/Add.1(1996);參見曾令良:《國(guó)際人權(quán)公約的實(shí)施及中國(guó)的實(shí)踐》,武漢大學(xué)出版社2015年版,第152-153頁。

  [36]參見聯(lián)合國(guó)人權(quán)高專辦網(wǎng)。

  [37]申訴和來文在本文中交叉使用,理由有二:其一,一般來說,依照聯(lián)合國(guó)人權(quán)高專辦(OHCHR)的官方文件的指引,向某個(gè)委員會(huì)提出的申訴或者控告也稱“來文”或“請(qǐng)?jiān)?rdquo;;其二,在英文原文中,Individual Communication和Individual Complaint兩個(gè)詞語也在聯(lián)合國(guó)的官方文件中交替使用。理論和實(shí)務(wù)界在中文翻譯方面也將“來文”和申訴兩個(gè)中文詞語交替使用。值得說明的是,《Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights》中的英文原文使用的是“Communication”一詞,《公民權(quán)利和政治權(quán)利國(guó)際公約議定書》(第一議定書)的官方中文翻譯文本使用了“來文”一詞。

  [38]參見注[23],第153頁。

  [39]參見孫世彥:《〈經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化權(quán)利國(guó)際公約任擇議定書〉生效五年之觀察》,載《人權(quán)》2018年第6期,第71頁。

  [40]聯(lián)合國(guó)人權(quán)高專辦在其關(guān)于個(gè)人申訴程序的指南中指出:“任何人都能向委員會(huì)對(duì)滿足以上兩個(gè)條件的國(guó)家(是條約的締約方,并已認(rèn)可委員會(huì)審查個(gè)人投訴的能力)提起投訴,指出他或她在相應(yīng)條約下的權(quán)利受到侵犯。投訴不一定需要找律師代理,不過法律意見能夠提高提交文件的質(zhì)量。但是,請(qǐng)注意,本程序不提供法律援助。也可以代表他人提出投訴,不過需要獲得本人的書面同意(對(duì)于具體格式?jīng)]有要求)。在特定案件中,可以在沒有同意書的情況下提起投訴,比如該人在監(jiān)獄中,無法與外界取得聯(lián)系,或他是強(qiáng)迫失蹤的受害者。在這些案件中,投訴的撰寫人須澄清無法提供同意書的原因。”

  [41]UN Doc.CRPD/C/5/2/Rev.1(2012).

  [42]See LiasBantekas & Lutz Oette,International Human Rights Law and Practice,2nd ed.,Cambridge University Press 2016,p.536.

  [43]African Charter on Human and People’s Rights(Banjul Charter),opened for signature 27 June 1981,1520 UNTS 217,entered into force 21 October 1986.

  [44]Institute for Human Rights and Development in Africa v.Angolav,Communication No.292/04(2008).

  [45]S.A.S v.France,Application no.43835/11;ECHR 191(2014)01.07.2014.

  [46]UN Doc.CCPR/C/159(2017).

  [47]UN Doc.CCPR/ C/121/D/2502/2014.

  [48]UN Doc.A/73/40(2018).

  [49]同注[39]。

  [50]同上注。

  [51]截至2018年4月,《公民權(quán)利和政治權(quán)利國(guó)際公約》有170個(gè)締約國(guó);《公約第一項(xiàng)任擇議定書》有116個(gè)締約國(guó)。兩項(xiàng)文書均自1976年3月23日生效。旨在廢除死刑的《公約第二項(xiàng)任擇議定書》于1991年7月11日生效。截至2018年4月6日,該議定書有85個(gè)締約國(guó)。

  [52]UN Doc.A/73/40(2018).

  [53]參見上注。

  [54]參見注[52]。

  [55]參見郭曰君:《論國(guó)際人權(quán)法中的調(diào)查程序》,載《人權(quán)》2016年第3期,第90頁。

  [56]UN Doc.A/57/44(SUPP)(2002).

  [57]參見郭曰君:《〈經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化權(quán)利國(guó)際公約任擇議定書〉中的調(diào)查程序》,載《北方法學(xué)》2015年第5期,第131頁。

Abstract:The “charter bodies” established under the United Nations Charter and the “treaty bodies” established on the basis of international human rights treaties together constitute the two major systems of the supervisory bodies of modern international human rights treaties. The treaty bodies responsible for monitoring the implementation of international human rights treaties have gradually formed four major procedures,such as “contracting party reporting”,“inter-state complaints”,“individual complaint” and “inquiry procedure”. The quasi-judicial procedures,which are ubiquitous in the “treaty bodies”,are jointly responsible for overseeing the implementation of international human rights treaties. The practice of treaty body procedures has profoundly affected the development of modern international human rights law and is promoting the improvement of international human rights treaty monitoring mechanisms. Due to the constraints of international politics,economic structure and related historical conditions,treaty bodies still face severe challenges in the democratic legitimacy of the system of construction and the effectiveness of institutional operations. The improvement of the four major procedures will promote the development of the international human rights cause.

  (責(zé)任編輯葉傳星)